Reklama Lukas Banku

More
8 年 2 周 前 #4482 achinger
Reklama Lukas Banku was created by achinger
Gdy pierwszy raz zobaczyłem tą reklamę w telewizji, to pomyślałem, że ta pani mówi w jakims afrykańskim języku. Dopiero po którymś razie usłyszałem chiński.
[flash=500,400] www.youtube.com/v/Q8YP-HGIfMU [/flash]

Tekst, który wypowiada pani w banku: 我无法此刻跟你计算好,但有一个是肯定的—一定比你认为的高。(Nie mogę w tym momencie dokładnie tego obliczyć, ale jedno mogę stwierdzić - na pewno więcej niż Pan myśli).

;D

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
8 年 2 周 前 #4483 Mulan
Replied by Mulan on topic Reklama Lukas Banku
Aż wierzyć się nie chce że ten tekst po przetłumaczeniu ma sens, natrudzili się nie ma co ;)

Blog o Chinach, po prostu... liu-mulan.blogspot.com

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
8 年 2 周 前 #4489 achinger
Replied by achinger on topic Reklama Lukas Banku
Też się zdziwiłem. Czytałem kiedyś pracę magisterską pt. Obraz Chińczyków w oczach Polaków (to było na podstawie wybranych tekstów z czasopism polskich), a tu nieśmiertelny przykład:
[flash=500,400] www.youtube.com/v/49zVdQ7XuRY [/flash]

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
8 年 2 周 前 #4499 ril
Replied by ril on topic Reklama Lukas Banku

Gdy pierwszy raz zobaczyłem tą reklamę w telewizji, to pomyślałem, że ta pani mówi w jakims afrykańskim języku. Dopiero po którymś razie usłyszałem chiński.

Ta pani mówi w chińskim nietonalnym (albo tony są zbyt subtelne, by moje niewyćwiczone ucho je wyłapało :) ). Tak czy inaczej szacun za przełożenie na chiński normalny ;-)

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
8 年 2 周 前 #4502 achinger
Replied by achinger on topic Reklama Lukas Banku
Jak się już wie, że to chiński to jest znacznie łatwiej. Pewnie Forumowicze przyznają mi tutaj rację, że w przypadku tej Pani to raczej kontekst, a nie jej umiejętności tonalnego wypowiadania się ułatwiły mi to karkołomne zadanie hehehehe

W zw. z powyższym zrodziło się mi w głowie takie pytanie:

Jak bardzo tonalność języka a jak kontekst wypowiedzi wpływają na rozumienie chińskiego? Ktoś robił takie badania? A może pytanie jest nieuzasadnione? Oczywiście trzeba rozróznić obcokrajowca, który ma problem z wychwytywaniem tonów i natywa.

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

More
8 年 2 周 前 #4503 Mulan
Replied by Mulan on topic Reklama Lukas Banku


Jak bardzo tonalność języka a jak kontekst wypowiedzi wpływają na rozumienie chińskiego?


Też jestem bardzo ciekawa :>

Blog o Chinach, po prostu... liu-mulan.blogspot.com

Please 登录注册一个帐号 to join the conversation.

创建页面时间:0.181秒
核心: Kunena 论坛